liǎng xiǎo ér biàn rì / liǎng xiǎo ér biàn dòu  

两小儿辩日 / 两小儿辩斗 拼音 注释 简体

朝代: 先秦

作者: 列御寇

初中文言文儿童对话哲理寓言

  • 孔子东游,见两小儿辩日,问其故。(辩日 一作:辩斗)

    孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。

  • 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

    一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。”

  • 一儿以日初出远,而日中时近也。

    另一个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。

  • 一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”

    一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远小近大的道理吗?”

  • 一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

    另一个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?”

  • 孔子不能决也。

    孔子听了之后不能判断他们俩谁对谁错。

  • 两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”

    两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?”